logo

Mértékmegőrző

Filmkritika / 2017/02/15 / Szerző: Kitahito

A 100 legrosszabb filmcímfordítás: Remastered.

Mondd ki, hogy uborka! Lelkemnek burka, uborka. Mindenkinek ez a sorsa. Kimondom hát újra, dalolva. Felállok, úgy szavalom. Kezem a szívemen, s várom. Mindennapi kenyerem, kovászom. Benne, mint lényeg, tartalom: uborka. Szendvicsre vágva, akár a sonka. Még nem értheted, mindegy a forma. Mindegy, hogy ki mondja. Fogak alatt örömmel ropogna. Uborka. Savanyítnak türelemmel, s mi is csak így roppanunk el. Mire föl él hát az ember? Túlérjen az öregkorba? Ugyan, hisz tudod te is. Hogy kimondja: uborka.

Fordítások

Megígértem magamnak, hogy többet nem fogok elcsábulni, és nem írok még egy százas listát a vacak filmcímfordításokról. Mert nem jelent igazi kihívást. De amikor belefutottam abba a filmbe, melyet tiszteletem és nagyrabecsülésem jeléül az első helyen szerepeltetek, tudtam, hogy újra elő kell vennem a lantomat. Sorsszerű volt, egyszerűen meg kellett történnie. Megpróbáltam kiverni a fejemből, valami másra koncentrálni. Borra sört, sörre kávét, kávéra pedig langyos fahéjas tejet ittam tejszínhabbal és némi csokireszelékkel a tetején, de nem lettem jobban, sőt, még a gyomrom is megfájdult. Dohányzásba menekültem. Majd egy dohányboltba, de egy idő után kiküldtek, mert nem akartam vásárolni, és csak útban voltam. Hosszú éjszakai sétákat tettem. Tüdőgyulladást kaptam. Telefonos segítséget kértem, de Vágó István nem jött ki házhoz. Sok időm volt gondolkodni, míg betűtésztából húsleves-haikukat szemezgettem porcelántányérok szélére: hiába kapálózunk az elkerülhetetlen dolgok ellen. Ha van is szabad akarat, én nem tudom, hogy hol van, és ami azt illeti, már egyre kevésbé érdekel, legalábbis ebben a kérdésben. Szóval itt tartunk most. Íme a 100 legrosszabb filmcímfordítás Remastered, digitálisan felújított HD minőségben, dolby surround hangzással, kimaradt jelenetekkel, igényes rendezői audio-kommentárral, díszdobozban, és ha most telefonál, kap ajándékba egy kézzel festett, made in china akciófigurát is (gyűjtsd össze mind!).

01.: Mondd ki, hogy uborka! (Des nouvelles de la planete Mars / News of the Planet Mars)
02.: Az élet csajos oldala (2 Broke Girls)
03.: Állj, vagy jövök! (Blue Streak)
04.: Egy dominikai spíler (Sugar)
05.: Az utolsó a legjobb (The Last of the Finest)
06.: Lóverseny winchesterre és musztángokra (Bite the Bullet)
07.: Kiéhezettek (The Girl with All the Gifts)
08.: A jónevű senki avagy a stróman (The Front)
09.: Nyuggerek (Golden Years)
10.: Brady család 2. – Minden jó, ha a vége ló (A Very Brady Sequel)

11.: Tejben, vajban, szerelemben (On the Milky Road)
12.: A kicsi kocsi kalandjai (The Love Bug)
13.: Házitündér varázsszóra (Comfort and Joy)
14.: Strandszerelem (From Justin to Kelly)
15.: Furcsa fickók a fedélzeten (Going Overboard)
16.: Gengszterrománc (Gigli)
17.: Rénszarvas nentőakció (Snow)
18.: Hotelszoba, letolt gatya (Bart Got a Room)
19.: Atomcsapat (Mighty Morphin Power Rangers: The Movie)
20.: Bújócska (From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler)

21.: Agyrém család karácsonya (The Munsters’ Scary Little Christmas)
22.: Kígyódémon (Lockjaw: Rise of the Kulev Serpent)
23.: Ágyak és vágyak (Young Doctors in Love)
24.: Dilidiák (Billy Madison)
25.: Tétova félrelépők (The Late Bloomers)
26.: Anyád lehetnék (I Could Never Be Your Woman)
27.: Bérbosszú Bt. (Dirty Work)
28.: Amit máris tudni akarsz a szexről (Extreme movie)
29.: Egy csók és más minden (Just a Kiss)
30.: Pajzs a résen – avagy A kanadai sonka hadművelet (Canadian Bacon)

31.: Apácashow 2. – Újra virul a fityula (Sister Act 2: Back in the Habit)
32.: Fegyvertelen, de veszélyes (Remo Williams: The Adventure Begins)
33.: Eszement Freddy (Freddy Got Fingered)
34.: Kalandférgek (Harold and Kumar go to White Castle)
35.: Bárhol, bármit, bármikor… (Boys on the Side)
36.: Álnokok és elnökök (My Fellow Americans)
37.: Felforgatókönyv (Stranger Than Fiction)
38.: Apavadászat (Bastards)
39.: Én és én, meg a tehén (Buying the Cow)
40.: Bunbury, avagy jó, ha szilárd az ember (The Importance of Being Earnest)

41.: Az elnök emberére talál (Welcome to Mooseport)
42.: Különösen veszélyes (Barely Lethal)
43.: Bunkókáim – Belefonódtam a telefonomba (The Jerky Boys)
44.: Agyatlan ágyasok (National Lampoon Presents Dorm Daze)
45.: Drágán add a rétedet (Furry Vengeance)
46.: Csajos buli (Amateur Night)
47.: Amit még mindig tudni akarsz a szexről (Hope Springs)
48.: Képtelen képrablás (Two if by Sea)
49.: Életünk apuval (Infinitely Polar Bear)
50.: Fűnyíró és Halloween, avagy tudom kit vágtál tavaly lábon (Wacko)

51.: Lenyúlsz vagy kinyúlsz (Suckers)
52.: Elvis-lek Memphisbe (Finding Graceland)
53.: A szörny, akit hívtam (The Haunting Hour: Don’t Think About It)
54.: Én és a te anyád (Class)
55.: Buli holtunkiglan (The Best Man Holiday)
56.: Apád, anyád idejöjjön: Iker siker (Parent Trap II.)
57.: Az érzékek borzadalma (Senseless)
58.: Már megint egy dilis amcsi film (Not Another Teen Movie)
59.: Exférj újratöltve (The Bounty Hunter)
60.: Én vagyok Batman! (Return to the Batcave: The Misadventures of Adam and Burt)

61.: Fejjel a bajnak (First Daughter)
62.: Bővér szálló (Sorority Boys)
63.: Férj és férj (I Now Pronounce You Chuck and Larry)
64.: Filofax, avagy a sors könyve (Taking Care of Business)
65.: Kő egy csapat (You’re in the Army Now)
66.: Család újratöltve! (The open road)
67.: Hajó a vége (Boat Trip)
68.: Jackass – A vadbarmok támadása (Jackass: The Movie)
69.: Három pacák és az idegenek (Beer Money)
70.: Medikusok – Gézhelyzet avagy kórház a káosz szélén (Intern Academy)

71.: Ha te nem vagy képes, édes (Almost Pregnant)
72.: A vámpírok szaga: Alkonyat teljes sötétségben (Breaking Wind)
73.: Mézengúz (Bee Movie)
74.: Hip-hop szerelem (Brown Sugar)
75.: Holly Woody történet (Hollywood Ending)
76.: Én a tied, pénz a mienk (My Fake Fiance)
77.: Az ifjú Don Juan (A Night in the Life of Jimmy Reardon)
78.: Itthon, édes otthon (This Is Where I Leave You)
79.: Jobb ma egy zsaru, mint holnap kettő (The Hard Way)
80.: Halálos szerelem (The Necessary Death of Charlie Countryman)

81.: Júlia néni és a tollnok – avagy mindennap új folytatás! (Tune in Tomorrow…)
82.: Balhé balfék (Triggermen)
83.: Egy szoknya, egy szoknya (Imagine Me and You)
84.: Kidobós – Sok flúg disznót győz (Dodgeball: A True Underdog Story)
85.: A szerencseforgató (The Cooler)
86.: Kis-nagy világ (Synecdoche, New York)
87.: Ha szorít a szorító (Ready to Rumble)
88.: Kölcsön kinyír visszajár (Big Bully)
89.: A cél szerelmesíti az eszközt… (Middle of Nowhere)
90.: A suttyók visszavágnak 2 – Gyagyás nyaralás (Revenge of the Nerds II: Nerds in Paradise)

91.: A lekoptathatatlan (Management)
92.: Eltanácsolt tanácsadó (Good Advice)
93.: Lopom a sztárom (The Bling Ring)
94.: Apócák a pácban (Nuns on the Run)
95.: Fűdelaza (Park)
96.: Hetedik mennyország (Formula 51)
97.: Meztelenek és bolondok (1941)
98.: Lányok forró szoknyában (#1 Cheerleader Camp)
99.: Kisanyám, avagy mostantól minden más (Raising Helen)
100.: Vállalhatatlan zsák foltot keres (Someone Marry Barry)

+1: Elveszett jelentés (Lost in Translation)

- Kitahito

Megosztás Megosztás
Feliratkozás
Visszajelzés
guest
0 hozzászólás
Inline Feedbacks
Összes hozzászólás megtekintése

Még több Filmkritika